Langues celtes

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Requiem cum libro Index du Forum // Langues et littératures // Langues du monde et d'ailleurs...
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
KolemiKaleo


Hors ligne

Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 41
Localisation: Toulouse

MessagePosté le: 20/03/2007 21:09:40    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Quelqu'un s'interesse-t'il aux langues celtes par ici ? (s'entend Breton, Gaéliques irlandais et écossais et gallois)
Moi oui (nooooon sans rire),je trouve ça magnifique et l'étymologie en est de plus fascinante... Des adeptes ?
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: 20/03/2007 21:09:40    Sujet du message: Publicité
PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Challenger
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 05 Jan 2007
Messages: 391

MessagePosté le: 21/03/2007 14:53:47    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Ouuuuuuuuuais, moi j'adore les langues celtes, gallois en tête mais j'en parle aucune. Mr. Green
Autrement dit, ça n'avance personne. Tout au plus, j'ai des prononciations galloises, restes d'un cours assez récent, mais comme ça se trouve facilement n'importe où, ça n'avance toujours personne.
Mais on peut en discuter quand même. Tu préfères le Q-celtique ou le P-celtique ? (Ok je sors, et la prochaine fois, je reviens sur un truc un peu plus constructif)
_________________
"I feel trapped. Like a moth, in a bath."
Revenir en haut
KolemiKaleo


Hors ligne

Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 41
Localisation: Toulouse

MessagePosté le: 21/03/2007 16:20:40    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Citation:
Ouuuuuuuuuais, moi j'adore les langues celtes, gallois en tête mais j'en parle aucune.
Autrement dit, ça n'avance personne. Tout au plus, j'ai des prononciations galloises, restes d'un cours assez récent, mais comme ça se trouve facilement n'importe où, ça n'avance toujours personne.
Mais on peut en discuter quand même. Tu préfères le Q-celtique ou le P-celtique ? (Ok je sors, et la prochaine fois, je reviens sur un truc un peu plus constructif)


Mais non, reviens ! Mr. Green

Moi non plus je n'en parle aucune, (mais ca va peut etre changer l'année prochaine, faut que je me renseigne à ma fac...)
Je me sert surtout de mots et d'expressions isolés pour mon roman.
Parce qu'en fait j'ai plusieurs "langues" dont la plupart sont des codages basiques complétés avec des lexiques anarchiques...
En fait je suis completement anarchique comme fille, de tous points de vue d'ailleurs, mais plus encore dans mon roman...
Enfin bref. Si jamais quelqu'un connait des expressions idiomatiques dans une langue celte, ben , qu'il crie. Mr. Green
Revenir en haut
Adler
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 03 Jan 2007
Messages: 350
Localisation: P3X-500

MessagePosté le: 21/03/2007 23:51:52    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Challenger a écrit:
Ouuuuuuuuuais, moi j'adore les langues celtes, gallois en tête mais j'en parle aucune. Mr. Green

Rhalalala, ça, ça m'a fait me bidonner pendant un quart d'heure.
Tu dis ça avec la tête de Reese, et c'est bon, on t'envoie à l'hôpital.

Very Happy

Bon pour en revenir au sujet initial, le breton je connais que des insultes (et encore je commence à les oublier va falloir que je fasse un carnet Cool ) et pour le reste je sais juste que Lug est un dieu solaire qui a inspiré le personnage de Gawain, dont le nom vient de Gwalchmei, le Faucon de Mai en gallois. J'aime.

Voilaaa c'était ma participation inutile, mais un jour viendra, vous verrez, où je ferai une participation constructive. Peut-être.
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
KolemiKaleo


Hors ligne

Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 41
Localisation: Toulouse

MessagePosté le: 22/03/2007 00:05:21    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
:lol: Mais on n'en doute pas Okay
Revenir en haut
Chandeleur


Hors ligne

Inscrit le: 14 Fév 2007
Messages: 19
Localisation: un endroit

MessagePosté le: 22/03/2007 14:43:04    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
je n'ai qu'un mot à dire : buzuk
mwahahahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
_________________
le latin... c'est bien, surtout les versions... de Cicéron ^^
Revenir en haut
KolemiKaleo


Hors ligne

Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 41
Localisation: Toulouse

MessagePosté le: 22/03/2007 14:54:50    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Hoholala, mais c'est catastrophique, j'ai trouvé un forum avec des gens encore plus tarés que moi Shocked Mort de Rire
Revenir en haut
Adler
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 03 Jan 2007
Messages: 350
Localisation: P3X-500

MessagePosté le: 23/03/2007 02:08:38    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
KolemiKaleo a écrit:
Hoholala, mais c'est catastrophique, j'ai trouvé un forum avec des gens encore plus tarés que moi Shocked Mort de Rire


Pas faux. Sauf que ce que voulait dire notre crêpe normande, c'est que Buzuk est le nom breton du "Ver de Terre". Bon après on ne s'étendra pas sur le traumatisme de buzuk sur la crêpe normande, c'est trop compliqué Very Happy

Et pour continuer dans la série "j'apprends la belle langue qu'est le breton", voici pour toi public le mot "Pen-Kalett".
Qui est une "injure" qu'on dit à quelqu'un de buté, car ça signifie mot à mot "tête dure".
A noter qu'un célèbre candidat pour la présidentielle s'appelle aussi La Tête, et non pas Le Stylo. Restons français, que diantre. Mr. Green
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
KolemiKaleo


Hors ligne

Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 41
Localisation: Toulouse

MessagePosté le: 23/03/2007 12:01:29    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
J'ai honte, je suis d'origine bretonne et je ne connais meme pas d'insulte en breton, les seuls mots que je connaisse en breton c'est : Karkouet = "chat des arbres" = écureuil
et... ben des trucs que je vais pas écrire Mr. Green Embarassed ( on apprend quelques trucs en ayant un boyfriend qui parle sa langue régionale mine de rien...)
Revenir en haut
Adler
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 03 Jan 2007
Messages: 350
Localisation: P3X-500

MessagePosté le: 10/04/2007 15:14:52    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Bon alors pour rajouter 2-3 trucs, voici quelques sites sympa sur les langues celtes:

Pour le dictionnaire Breton-français:
http://www.agencebretagnepresse.com/dico/dico.cgi

Pour le dictionnaire Gallois-anglais et réciproquement:
http://www.geiriadur.net/
(à noter que selon leur propre dictionnaire, "geiriadur" signifie dictionnaire en gallois^^)

Petit "Family Tree" assez complet autour des langues celtiques, selon les différents groupes que je ne connais pas encore (et si l'anglais dérange, l'article français de Wikipédia est certes succinct mais intéressant tout de même.)
http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90047

Et enfin un document pdf de 2 pages qui est surtout intéressant pour sa fin de deuxième page, où il donne un tableau comparatif des différentes langues celtiques...
http://www.breizh.net/icdbl/saozg/Celtic_Languages.pdf

Et juste parce que c'est une page très jolie, le site d'études celtiques d'Aberdeen^^
http://www.abdn.ac.uk/celtic/


Voilaaaaaa
Enjoy yourself!
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
KolemiKaleo


Hors ligne

Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 41
Localisation: Toulouse

MessagePosté le: 10/04/2007 17:30:55    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Moi j'aime bien les dico de freelang, meme si il y a des grosses conneries parfois, en general, on trouve quelqu'un qui parle la langue pour corriger ou confirmer sur le forum ou sur lexilogos...
Revenir en haut
Adler
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 03 Jan 2007
Messages: 350
Localisation: P3X-500

MessagePosté le: 05/02/2008 19:17:06    Sujet du message: Langues celtes Répondre en citant
Commençons à répondre à ce topic sur les langues celtiques par une citation de "The Treasure of Franchard", d'un certain R.L. Stevenson...

"Celtic! Celtic!" he said.
"Celtic!" cried Madame Tentaillon. [...] "Poor Lad! Is it dangerous?"

Mr. Green

Je ne répondrais donc pas à la question de cette Madame Tentaillon de peur de me faire lyncher, mais, par contre, je m'en vais refournir ce topic assez vide de matériels zintéressants...

La remarque principale à faire par rapport au choix des mots est très simple: ils me viennent quasiment tous de ma mère, qui avait une certaine connaissance du breton mais aussi une imagination certaine par rapport à cette langue... Rolling Eyes
Enjoy.


Mots Bretons
Ker : village, ville, le « chez soi »
Ti: maison
Bihan: petit
Bras: grand
Degemer mad: “bon accueil” donc bienvenue
Kenavo: au revoir
Coz/ Khoz : ancien, vieux
Fest-noz: fest: fête, noz: nuit
Du : noir
Gwenn : blanc
Leun : plein, couvert de, rassasié
Traou mad : très bon
Men : pierre
Dol : table
Krampouz : crêpe
Dour : eau, liquide
Sistr: cidre
Buzhug: ver de terre
Enez: île
Laouen : heureux, volontiers
C’hoat : le bois
Louarn : renard
Houarn: le fer
Badaouet : en fait « badaouin » : chavirer, tanguer, dans le sens donné par ma mère: être paf Rolling Eyes
Bouzar : sourd
Kaorc’h/ korc’h : merde
Gast : putain, garce
Marmouz : singe, gamin
Penn-kalet : penn : tête, bout, cap, chef. kalet : dur : penn-kalet= borné
Pouloud : grumeaux, caillots, mottes, boulettes (mon préféré )
Toull-varer : toull : trou, varer: bonne question Mr. Green en tout cas "toull-varer" signifie "trou du cul" Cool
Viltansou : pluriel de Viltañ, monstres, lutins, esprits malins, voyoux (utilisé par ma mère pour les personnes qui n’arrêtent pas de faire des bêtises…En particulier…Mon frère et Moi)
En luz: confusion je pense de en khuz: en cachette, luz: embrouille, conflit
Lichouz: gourmet...Alors que ma mère l’utilisait, certes, dans sa cuisine, mais pour dire « lichette », « un petit peu de » tsss
Goustadic: goustad: lent, goustad-ig: petit lent, trainard
Mouzhus: boudeur (chez moi c’était prononcé « muzum »)
Ratouz: maigre, petit et/ou qui pousse mal. Vient d'une expression bretonne qui signifie approximativement chiure de roitelet. ( j’adore aussi)
Reuz (Faire du reuz): faire du boucan, déranger
A (la) dreuz : de travers habiller à la dreuz : mal fagoté
Distribill : sans dessus dessous. Avoir sa chemise en distribill : être mal fagoté (ma mère devait vraiment en avoir marre de nous pour avoir 2 expressions pour dire la même chose^^)
Maous: grand, énorme

Voila, c'est tout pour l'instant!!!
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 19/10/2017 04:41:20    Sujet du message: Langues celtes
Revenir en haut
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Requiem cum libro Index du Forum // Langues et littératures // Langues du monde et d'ailleurs... Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
alexisBlue v1.2 // Theme Created By: Andrew Charron // Icons in Part By: Travis Carden
Powered by phpBB © 2001, 2017 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com